Sociolinguistic Studies from a Multilingual Unit in an EU Institution in Luxembourg
(doctoral research 2020-24)
This doctoral project explores experiences and perceptions of language workers in a European institution, aiming to promote meta-pragmatic awareness and efficient ways of communication in a multinational workplace.
The investigation builds upon a pilot study in a terminology and communications unit in an EU institution that took place in 2018/19 in Luxembourg. In follow-up research, participants reflected on their expectations, experience, plans and broader social effects linked to their meta-talk on language and multilingualism.
Results should improve employee experience in the workplace and inspire enhancement of management of language practice in transnational teams.
Veronika Lovrits, University of Luxembourg
Prof. Dr. Sabine Erhart, University of Luxembourg
"What can metalanguage reveal about sociopragmatic intentions and their implications for language-related behaviour in a (potentially) multilingual workplace within an EU institution in Luxembourg?"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
received for the doctoral research paper “French and language ideologies in a multilingual EU institution: Re-constructing the meaning of a language choice” at the 15th Annual GEM&L Conference “The multiple facets of language in international organizations: New directions for research”, University of Passau, Germany.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
https://termcoord.eu/2022/05/interview-with-veronika-lovrits/
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
What do young graduates from all over Europe learn about communication during their EU traineeship? That mutual understanding across (linguistic and geopolitical) borders is as hot an issue as ever. However, this does not come without effort...
Do you apologise for your poor foreign language skills in multilingual encounters? Find out about the hidden social effects of this common monolingual practice.
Speaking English is often seen as an advantage, but a study from Luxembourg shows the 'native English' position can have drawbacks in the multilingual workplace.